English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 42 (2 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
I cannot square it with my conscience to ... U من این را نمی توانم به وجدانم وفق بدهم ...
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
I can't go on any longer. U من دیگر نمی توانم ادامه بدهم.
up my conscience U به وجدانم سوگند
How much is that? U چقدر بدهم؟
i cannot say him nay U نمتوانم پاسخ رد به او بدهم نمیتوانم به او
i cannot positively promise U نمیتوانم قول قطعی بدهم
Where can I get my car washed? کجا میتوانم اتومبیلم را بدهم بشویند؟
I'd like to leave my luggage, please. من می خواهم اسباب و اثاثیه ام را تحویل بدهم.
It goes against the grain to pay these sums (that kind of money). U من که زورم می آید ازاین پولها بدهم
It doesn't fly with me [American E] [colloquial] U من حاضر نیستم این کار را انجام بدهم!
Please let me take a share in the expenses. U اجازه بدهید منهم قسمتی از هزینه را بدهم
It would not be proper for me to give you that information. U درست نیست که من این اطلاعات را به شما بدهم.
I want to leave the car in the railway station U من میخواهم اتومبیل را در ایستگاه قطار تحویل بدهم.
That won't work with me! U من حاضر نیستم این کار را انجام بدهم!
I don't want to say anything about that. U من نمی خواهم در باره آن مورد نظری بدهم.
I had no opportunity to discuss the matter . U فرصت نشد که موضوع را مورد بحث قرار بدهم
If you can so can I . U اگر تو بتوانی من هم می توانم
What else can I do? U دیگر چه می توانم بکنم ؟
I cant nor can anyone else . U نه من می توانم ونه کس دیگه
Where can I get information? U از کجا می توانم بپرسم؟
I can recite from memory. U می توانم از حفظ بخوانم
Where can I park? کجا می توانم پارک کنم؟
was wondering if I could borrow your car. U می توانم ماشینت را قرض کنم؟
i did all in my power U انچه در توانم بود کردم
Where can I make a phone call? U از کجا می توانم تلفن کنم؟
can i do a for you U کاری می توانم برای شمابکنم
I could pass for a Greek . U می توانم خودم رایونانی جابزنم
Let me back up and explain how ... U به من اجازه بدهید از اول داستان در گذشته شروع بکنم و توضیح بدهم که چطور ...
how can I learn English U چگونه می توانم یادگیری زبان انگلیسی
My hands are tied. <idiom> U نمی توانم [کاری] کمکی بکنم.
I can't run any faster. U من تندتر دیگر نمی توانم بدوم.
I can't help you. U من نمی توانم به شما کمک کنم.
How long can I park here? U چه مدت می توانم اینجا پارک کنم؟
I just cant drop my work and go . U نمی توانم کارم را ول کنم وبروم
Can I entrust this task to you? U می توانم این امررا به شما بسپارم ؟
Can I drive to the centre of town? U آیا می توانم تا مرکز شهر با ماشین بروم؟
I cannot look him in the face again. دیگر نمی توانم تو رویش نگاه کنم.
how much can I overdraw on my account? U چقدر بیش از اعتبار می توانم از حسابم بردارم؟
I could have sworn that there was somebody in the next room . U می توانم قسم بخورم که یکنفر دراتاق مجاور بود
How do I notice when the meat is off? U چگونه می توانم متوجه شوم که گوشت فاسد شده است؟
What should I do when I get the following message: The connection to the server has failed U چکاری لازم هست انجام بدهم وقتی که پیغام زیر را دریافت کردم: ارتباط با سرور میسر نمیباشد؟
how much do i owe you U چقدر بشما بدهکار هستم چقدرباید بشما بدهم چقدرطلب شمامیشود
Recent search history Forum search
There is no search result on forum.
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com